Switch Theme:

Vocabulary of 40K: are you pronouncing wrong?  [RSS] Share on facebook Share on Twitter Submit to Reddit
»
Author Message
Advert


Forum adverts like this one are shown to any user who is not logged in. Join us by filling out a tiny 3 field form and you will get your own, free, dakka user account which gives a good range of benefits to you:
  • No adverts like this in the forums anymore.
  • Times and dates in your local timezone.
  • Full tracking of what you have read so you can skip to your first unread post, easily see what has changed since you last logged in, and easily see what is new at a glance.
  • Email notifications for threads you want to watch closely.
  • Being a part of the oldest wargaming community on the net.
If you are already a member then feel free to login now.




Made in dk
Pyro Pilot of a Triach Stalker






mrFickle wrote:
What words are you not sure if your saying right? Or have recently learned have been saying incorrectly?

I still say Tuz-ee-nch for Tzeench although I believe it’s prounced chenk….

And I have been saying cust-owed-s but recently heard them called cust-owed-ees

Sorry if my phonetics aren’t very good

English needs an overhaul to normalize pronunciations and spelling, a lot of words are spelt the same but sound different or use different words to make the same mouth sounds.

Tzeentch is Siench. The owner of Blue Table Painting called Tzeentch Tuzeench and Khorne Kahorn as a joke.

Custodies according to lord commander Duncan from an old GW video, same as Astarties. Custoweds seems right according to google translate, If you google translate from latin it becomes Ast-arts and Cu-sto-des.

In a 40k game Leman Russ was pronounced Leman Rus instead of Leman Ros which is the only one I've ever used or heard used previously.
   
Made in nz
Road-Raging Blood Angel Biker



New Zealand

 Blackie wrote:
Tygre wrote:
 Blackie wrote:
 Sim-Life wrote:


For what its worth, common pronunciation around here is "zeen-ch"


Same here. The "T" is silent, like the "D" in Django .


And the "H" in Catachan.


Really? Do you pronounce it Cata-kan?


Yes. It was in a WD a long time back (10+ years). It is pronounced Katakan apparently.
   
Made in ie
Ship's Officer





 vict0988 wrote:

English needs an overhaul to normalize pronunciations and spelling


I agree. The current English BRB is too full of ambiguities and questions. They've been writing it since 1884, they've had plenty of time to get it right by now.


 
   
Made in us
Longtime Dakkanaut





 Gert wrote:
Who's pronouncing Lasgun as Layzgun and why have they not been imprisoned.


I’m pronouncing it laz-gunn, surely that’s a given. As in laser gun


Automatically Appended Next Post:


What? I’ve always said nur-gull


Automatically Appended Next Post:
I say this as an Englishman (I don’t know why I have the Stars and Stripes next to my handle…. Can’t find the button)

But English is a language a for a group of people who all want to be different but all want to be right. The language is a total compromise of regional dialects.

Near me there is a river and they (English people near the river) can’t agree how to pronounce the name of the river so the name change as it move across regional borders and at one point in the rivers journey they have an annual croquet match and the winner gets to determine what they river will be called for the next 12 months.

It’s like something Tolkien would have written about the shire….

This message was edited 2 times. Last update was at 2021/10/15 08:58:27


 
   
Made in gb
Lit By the Flames of Prospero






mrFickle wrote:

I’m pronouncing it laz-gunn, surely that’s a given. As in laser gun

Unacceptable, you are to be imprisoned immediately.
   
Made in us
Longtime Dakkanaut





 Flipsiders wrote:
 Gert wrote:
Who's pronouncing Lasgun as Layzgun and why have they not been imprisoned.


Behold the Lascannon!



In the U.K. it’s pronounced walkerscannon

This message was edited 1 time. Last update was at 2021/10/15 09:39:33


 
   
Made in de
Contagious Dreadnought of Nurgle




As a German the latin is easy, you can read it exactly like german. The hard part was when GW stopped translating english unit names in 7th/8th (they trabslate again since 9th). Noxious Blightbringer? Sloppity Bilepiper? Foetid? Guilliman? Putrifier? Myphitic Blight hauler? (even the translator didn't understand the word Myphitic so it stayed even in 9th ). Spoilpox Scrivener probably flows better when you're drunk.
   
Made in gb
Regular Dakkanaut



Birmingham, UK

Solitaire88 wrote:
It's a vast galaxy where human speech has had millennia diverged drastically from standard Gothic. You can't pronounce stuff wrong.


...unless you're one of those filthy "Kuss-TOAD" people, of course!

   
Made in us
Sure Space Wolves Land Raider Pilot




Somerdale, NJ, USA

The first time I heard GW's pronunciation of "Row Boot TEE" I threw up in my mouth a little bit. I've since come to accept that GW's vision of the future really is "grimdark". =(

"The only problem with your genepool is that there wasn't a lifeguard on duty to prevent you from swimming."

"You either die a Morty, or you live long enough to see yourself become a Rick."

- 8k /// - 5k /// - 5k /// - 6k /// - 6k /// - 4k /// - 4k 
   
Made in us
Scarred Ultramarine Tyrannic War Veteran






Voss wrote:I go with what makes sense or sounds pleasing, rather than letting people 'officially' gouge out my ears with a spork.


^ This.

Some non-canonical pronunciations for me are:

Rob-yoot
Sang-gwin-us



   
Made in us
Ancient Venerable Dark Angels Dreadnought





Heck, it's bad enough when you hear people say recce as ree-cee, and don't get me started with melee!
Throw in 40k silliness and the ears are sure to bleed.
   
Made in us
Stoic Grail Knight




I tend to use (Roman) Latin when pronouncing GW's Imperial stuff. So:

Cust-o-des (with 'des' sound how the Japanese pronounce 'desu', barring the regions that don't silent the 'u'). 'Cus-toads' that I hear a lot bothers me, haha.

A-dep-tus A-star-tes (with 'tes' being pronounced like how fans pronounces the abbreviation for The Elder Scrolls).

Arr-bii-tes (like A-star-tes)

Tzeentch (Zeench)

Tear-a-nids

Druk-hari (rather than Dru-kari)

Lazgun (rather than 'lass-gun')

Probably my most hilarious one: Lemon Russ (rather than, what I'm told, is 'Lee-man Roose').

This message was edited 2 times. Last update was at 2021/10/15 14:32:07


 
   
Made in us
Using Object Source Lighting





Portland

 Sim-Life wrote:
Theres no official way to pronounce Tzeentch because Tzeentch is ever-changing.

For what its worth, common pronunciation around here is "zeen-ch"


People do realize the tz sound is, like, in any number of non-European languages, right? Like, this is like saying "I pronounce onion 'unnun' because why would nio go together? It's magic change magic."


My painted armies (40k, WM/H, Malifaux, Infinity...) 
   
Made in gb
Insect-Infested Nurgle Chaos Lord






 Blackie wrote:
 Sim-Life wrote:


For what its worth, common pronunciation around here is "zeen-ch"


Same here. The "T" is silent, like the "D" in Django .


Correct. I believe Rick Priestley said somewhere the pronunciation of Tzeentch is an onomatopoeia of the sound of a wizard casting a spell.



To further confirm that, there was an article in the late 90s in WD called “Putting the tzap back into Tzeentch”, and that pun would not make sense unless it was pronounced “Zeen- ch”.

This message was edited 1 time. Last update was at 2021/10/15 15:46:34




A GW fan walks into a bar, buys the same drink as yesterday but pays more.

""Unite" is a human word, ... join me or die."

If you break apart my or anyone else's posts line by line I will not read them. 
   
Made in gb
Fixture of Dakka







 spiralingcadaver wrote:
 Sim-Life wrote:
Theres no official way to pronounce Tzeentch because Tzeentch is ever-changing.

For what its worth, common pronunciation around here is "zeen-ch"


People do realize the tz sound is, like, in any number of non-European languages, right? Like, this is like saying "I pronounce onion 'unnun' because why would nio go together? It's magic change magic."


I'm pretty sure the correct approach is to roll a d6 before trying to pronounce Tzeentch, and the number you roll determines which of the six different letters is silent that time...

2021 Plog - Here we go again... - my fifth attempt at a Dakka PLOG

My [url=https://pileofpotential.com/dysartes]Pile of Potential[/url - updates ongoing...

Gamgee on Tau Players wrote:we all kill cats and sell our own families to the devil and eat live puppies.


 Kanluwen wrote:
This is, emphatically, why I will continue suggesting nuking Guard and starting over again. It's a legacy army that needs to be rebooted with a new focal point.

Confirmation of why no-one should listen to Kanluwen when it comes to the IG - he doesn't want the IG, he want's Kan's New Model Army... 
   
Made in nl
Brainy Zoanthrope




I too called my nids ty-RAN-nids (ty as in tire). It sounded cool and was a fitting name for my awesome space bugs. Boy was I in for a shock the first time I saw a gw video on them...
   
Made in gb
Lit By the Flames of Prospero






With Nid's I think it's just one of those things where you see a Y and assume it sounds like the letter but then English comes along, beats you with a stick, takes your wallet, and laughs as it runs away.
   
Made in ca
Dakka Veteran





 catbarf wrote:
H.B.M.C. wrote:Seriously though, I have the same reaction to people who say "Layz-Cannon" or "Layz-gun". It's Lahs!


Gert wrote:Who's pronouncing Lasgun as Layzgun and why have they not been imprisoned.


I'm a simple man: Laser is pronounced lay-zer, it's a laser-gun, I drop the middle syllable, las-gun.

You guys don't do anything weird with the 'chain' part of chainsword, do you?

The verb form "lase" already exists, though. So anyone with a thorough command of language would have gone with "lasegun" if that's how they wanted the word "lasgun" to sound.
   
Made in gb
Fresh-Faced New User




Roboute Guilliman... i'm surprised only one person has posted about this so far.

I listen to audiobooks rather than read books so I come across all sorts of pronounciations I wasn't expecting.

I did read the Horus Heresy books before moving over to audiobooks and I remember pronouncing torgadon in my head as torg-adon rather than tor-gadon but it's with Roboute Guilliman that i've heard the strangest pronounciations. There have been three im aware of.

Rob-boot Gil-lee-man
Rob-boot-tay Gil-lee-man

and my personal favourite

Row-Boat Goo-lee-man - I swear, there is an audio book out there somewhere where he is called this. I forget which one it is, its not in the heresy series unless its a short story, but its there, somewhere.

Then of course their is the mispronounciation and spelling of "The Lion El Johnson", which in fact should be "The Liar El Johnson" - For Luther, and Caliban.
   
Made in at
Longtime Dakkanaut




I honestly can't stand the cuss-toads pronunciation. Or even worse: cuss-toad for singular. By that logic you'd have to pronounce Astartes like as*-tarts.
It's cus-toe-dees both singular and plural, or custodian.

This message was edited 1 time. Last update was at 2021/10/15 20:54:44


 
   
Made in es
[DCM]
Secret Inquisitorial Eldar Xenexecutor






your mind

 Gert wrote:
I recently had my entire world shattered when it turns out its not Remus Ven-a-tus but Remus Vent-anus. MY LIFE IS A LIE

Lol.


Automatically Appended Next Post:
 Gert wrote:
Who's pronouncing Lasgun as Layzgun and why have they not been imprisoned.

I say lays gun… as in it shoots a brand name of potato chips, or crisps depending on who is on the other end of it.


Automatically Appended Next Post:
 Dysartes wrote:
 spiralingcadaver wrote:
 Sim-Life wrote:
Theres no official way to pronounce Tzeentch because Tzeentch is ever-changing.

For what its worth, common pronunciation around here is "zeen-ch"


People do realize the tz sound is, like, in any number of non-European languages, right? Like, this is like saying "I pronounce onion 'unnun' because why would nio go together? It's magic change magic."


I'm pretty sure the correct approach is to roll a d6 before trying to pronounce Tzeentch, and the number you roll determines which of the six different letters is silent that time...

I figured that the idea would be to say it backwards…


Automatically Appended Next Post:
Tiberias wrote:
I honestly can't stand the cuss-toads pronunciation. Or even worse: cuss-toad for singular. By that logic you'd have to pronounce Astartes like as*-tarts.
It's cus-toe-dees both singular and plural, or custodian.


Ass tarts… almost as funny as vent anus. Wait a minute…

This message was edited 4 times. Last update was at 2021/10/15 21:09:30


   
Made in it
Gargantuan Gargant




Italy

Stephen1974 wrote:


I did read the Horus Heresy books before moving over to audiobooks and I remember pronouncing torgadon in my head as torg-adon rather than tor-gadon but it's with Roboute Guilliman that i've heard the strangest pronounciations. There have been three im aware of.

Rob-boot Gil-lee-man...


Isn't this the correct one? I've always heard it pronounced this way.


 
   
Made in gb
Fresh-Faced New User




The majority of audiobooks have him pronounced Rob-boot-tay Gil-lee-man, so I would go with that. Personally, I would have said Rob-bow Gil-lee-man.
   
Made in gb
Longtime Dakkanaut





Stephen1974 wrote:
The majority of audiobooks have him pronounced Rob-boot-tay Gil-lee-man, so I would go with that. Personally, I would have said Rob-bow Gil-lee-man.


Just to clarify, when you are spelling out “Gil-” is that with a hard G like “Gate” and “Gordon” or a soft “Giant” and “Gillette”?
   
Made in us
Water-Caste Negotiator




Les Etats Unis

mrFickle wrote:
 Flipsiders wrote:
 Gert wrote:
Who's pronouncing Lasgun as Layzgun and why have they not been imprisoned.


Behold the Lascannon!



In the U.K. it’s pronounced walkerscannon


Oh, that explains why no one's laughing.

Dudeface wrote:
 Eldarain wrote:
Is there another game where players consistently blame each other for the failings of the creator?

If you want to get existential, life for some.
 
   
Made in gb
Fresh-Faced New User




Aash wrote:
Stephen1974 wrote:
The majority of audiobooks have him pronounced Rob-boot-tay Gil-lee-man, so I would go with that. Personally, I would have said Rob-bow Gil-lee-man.


Just to clarify, when you are spelling out “Gil-” is that with a hard G like “Gate” and “Gordon” or a soft “Giant” and “Gillette”?


Hard G, as in a Fish's Gill.
   
Made in de
Dakka Veteran





Tiberias wrote:

It's cus-toe-dees both singular and plural, or custodian.


I remember reading a book review for the first Eisenhorn novel where the user complained that some ragtag cultists were able to kill multiple custodes in the first chapter, when they were actually killing custodians of a burial complex. Small changes like those have the potential to confuse people, even if "custodian" makes perfect sense as a singular form.
   
Made in fr
Ork-Hunting Inquisitorial Xenokiller





Watch Fortress Excalibris

I pronounce Roboute Guilliman as if it's a French name. Because I always imagine him as this guy.

“By striving to do the impossible, man has always achieved what is possible. Those who have cautiously done no more than they believed possible have never taken a single step forward.” - Mikhail Bakunin

If your response to "Nazis are bad!" is "No, no! It's BLM and Antifa and Sigmarxism that are the real problem!" then you are the real problem. 
   
Made in us
Terminator with Assault Cannon




San Jose, CA

But then he should've been the shortest Primarch, right???
   
Made in us
Exalted Beastlord




Audustum wrote:

Probably my most hilarious one: Lemon Russ (rather than, what I'm told, is 'Lee-man Roose').

Lemon Rush is his pony name.

I tend to pronounce Leman as the actual word (since it is one, albeit archaic).
Its one of those names where I wonder if GW new it was a word and used it anyway, or if they just thought it was unique.
Which, of course, makes me wonder whose lover he was.

Efficiency is the highest virtue. 
   
 
Forum Index » 40K General Discussion
Go to: