<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title><![CDATA[Latest posts for the thread "weatherman of the week. "]]></title>
		<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/list/54.page</link>
		<description><![CDATA[Latest messages posted in the thread "weatherman of the week. "]]></description>
		<generator>JForum - http://www.jforum.net</generator>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[  There's times a persons skills deserve recognition<br /> <br /> <a href="http://www.standard.co.uk/news/uk/watch-the-moment-weather-presenter-makes-light-work-of-pronouncing-the-longest-place-name-in-wales-a2943191.html?cmpid=facebook" target="_blank" rel="nofollow">http://www.standard.co.<span class="glossaryitem" onmouseover='gp(134);'>uk</span>/news/<span class="glossaryitem" onmouseover='gp(134);'>uk</span>/watch-the-moment-weather-presenter-makes-light-work-of-pronouncing-the-longest-place-name-in-wales-a2943191.html?cmpid=facebook</a><br /> <br /> <br /> <blockquote class="uncited"><div><br /> <img src="http://static.standard.co.uk/s3fs-public/styles/story_large/public/thumbnails/image/2015/09/09/09/liamduttonweather.jpg" border="0" /><br /> Many Britons would shy away from attempting to pronounce the longest place name in Wales, but one weather presenter has impressed the nation by taking on the challenge live on air.<br /> <br /> Midway into a broadcast, Channel 4 Welsh weather presenter Liam Dutton is seen smirking in anticipation of the name of the village he will have to eventually say.<br /> <br /> But rather stalling and stumbling over syllables like many would, Mr Dutton made light work of pronouncing Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.<br /> <br /> With a subtle smile on his face, Mr Dutton said: “Now today we had a big contrast in temperature across the <span class="glossaryitem" onmouseover='gp(134);'>UK</span> – just 12 degrees off coastal parts of eastern England with cloudy skies.<br /> <br /> “But in the sunshine in North West Wales, at RAF Mona just up the road from Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, the temperature got to 21 Celsius, that’s 70 in Fahrenheit”<br /> <br /> Mr Dutton’s effort left viewers impressed, with many commenting on his feat on the Channel 4 News Facebook page.<br /> <br /> Nutellas Reg commented: “How long has he practiced that? He smiles and feels satisfied after saying it hahahha”.<br /> <br /> John Morton posted: “The main problem with weather forecasting in Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch is that by the time you've read it out the weather's moved on.”<br /> <br /> And Paula Wellington Lewis added: “Best weather broadcast ever! Be looking out for him!<br /> <br /> "Someone's got a bit of fun in them! I hope he does loads more. Top entertainment.”<br /> <br /> </div></blockquote><br /> <br /> <br />  If you click through there's a short clip and you can hear him  nail this, live too ! <br /> <br /> .... For those outside of the <span class="glossaryitem" onmouseover='gp(134);'>Uk</span> or not familiar with Welsh... yes, it is indeed derived from the mother tongue of the Dark Ones. <br /> <br /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115162.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115162.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 10 Sep 2015 09:29:51]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ reds8n]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ My favourite place name is Wales is Bwlch.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115222.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115222.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 10 Sep 2015 10:19:48]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Kilkrazy]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ Fond of this one myself;<br /> <br /> <iframe type="text/html" width="640" height="390" src="https://www.youtube.com/embed/KQuVOQwRvQ8?autoplay=0&origin=http://www.dakkadakka.com&fs=1" frameborder="0"></iframe><br/>]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115243.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115243.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 10 Sep 2015 10:28:14]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ AduroT]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ Props to that guy. I tried before watching and I didn't even get the start correct <img src="/s/i/a/baf5f2e54c6b17d5c5d39aecadfa1272.gif" border="0">]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115244.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115244.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 10 Sep 2015 10:28:38]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ KingCracker]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ <blockquote class="uncited"><div>John Morton posted: “The main problem with weather forecasting in Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch is that by the time you've read it out the weather's moved on.”<br /> </div></blockquote><br /> <br /> Brilliant!]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115414.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115414.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 10 Sep 2015 12:23:51]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ kronk]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ <span class="glossaryitem" onmouseover='gp(84);'>LOL</span> fantastic <img src="/s/i/a/baf5f2e54c6b17d5c5d39aecadfa1272.gif" border="0">]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115420.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115420.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 10 Sep 2015 12:26:41]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Nostromodamus]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ I... wow... Who knew a random collection of syllables formed from mostly consonants could form such a beautiful sound... I am in awe.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115452.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115452.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 10 Sep 2015 12:44:02]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ chaos0xomega]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[  Aye.<br /> <br />  It's not quite Burton reading "Under Milkwood" but still sounds cool.<br /> <br /> <br /> ... see why the <span class="glossaryitem" onmouseover='gp(86);'>LOTR</span> was written in the <span class="glossaryitem" onmouseover='gp(134);'>Uk</span> eh ?  <img src="/s/i/a/baf5f2e54c6b17d5c5d39aecadfa1272.gif" border="0"> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115482.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115482.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 10 Sep 2015 12:58:14]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ reds8n]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ I wish Vincent Price was still alive, so I could hear him utter those syllables....]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115946.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115946.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 10 Sep 2015 16:48:13]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ chaos0xomega]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ Fun fact: Saying that into a mirror 3 times on the winter equinox summons Yog Sothoth.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115958.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8115958.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 10 Sep 2015 16:51:46]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Nostromodamus]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ <blockquote><div><img src="https://www.dakkadakka.com/s/i/a/f1e1b145bd8381bac1b6f4518fdb5850.jpg" height="20" border="0">&nbsp;<a href="/dakkaforum/posts/preList/663431/8115958.page"><b>Alex C wrote:</b></a><br/>Fun fact: Saying that into a mirror 3 times on the winter equinox summons Yog Sothoth.</div></blockquote><br /> <br /> Yeah, like anyone can pronounce it three times in a row. <img src="/s/i/a/39ea8e0dbfb45dcc6b802cd0e198dba3.gif" border="0"> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8116004.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8116004.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 10 Sep 2015 17:11:21]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Crazy_Carnifex]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ <blockquote><div><img src="https://www.dakkadakka.com/s/i/a/ede862db5ba2829c43eed59705e9bcdb.jpg" height="20" border="0">&nbsp;<a href="/dakkaforum/posts/preList/663431/8116004.page"><b>Crazy_Carnifex wrote:</b></a><br/><blockquote><div><img src="https://www.dakkadakka.com/s/i/a/f1e1b145bd8381bac1b6f4518fdb5850.jpg" height="20" border="0">&nbsp;<a href="/dakkaforum/posts/preList/663431/8115958.page"><b>Alex C wrote:</b></a><br/>Fun fact: Saying that into a mirror 3 times on the winter equinox summons Yog Sothoth.</div></blockquote><br /> <br /> Yeah, like anyone can pronounce it three times in a row. <img src="/s/i/a/39ea8e0dbfb45dcc6b802cd0e198dba3.gif" border="0"> </div></blockquote><br /> <br /> That's the only reason he hasn't appeared, yet.<br /> <br /> Watch the skies!]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8117882.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8117882.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 11 Sep 2015 12:48:01]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ kronk]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ My wife says this story made the Japanese national news.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8118816.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8118816.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 11 Sep 2015 19:10:34]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Kilkrazy]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ Someone named a city by fist-banging on a typewriter?  <br /> <br /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8123063.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8123063.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 14 Sep 2015 07:02:48]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Breotan]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ It's a Welsh thing. We name places after things they are near. <br /> <br /> I live in Swansea. Which comes from the Viking invasion. It was called Swansee. <br /> <br /> However, the Welsh name is Abertawe. Aber means "mouth" and Tawe is the river that runs through Swansea. So the Welsh name means mouth of the river Tawe. It's the same deal for Aberystwyth. Mouth of the Ystwyth.<br /> <br /> So the translation of Llanfawr is.<br /> <br /> The name means: Parish [church] of [<span class="glossaryitem" onmouseover='gp(171);'>St</span>.] Mary (Llanfair) [in] Hollow (pwll) of the White Hazel [township] (gwyn gyll) near (go ger) the rapid whirlpool (y chwyrn drobwll) [and] the parish [church] of [<span class="glossaryitem" onmouseover='gp(171);'>St</span>.] Tysilio (Llantysilio) with a red cave ([a]g ogo[f] goch).<br /> <br /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8123072.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8123072.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 14 Sep 2015 07:11:23]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ welshhoppo]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ So, Aberystwyth is Ystwythmouth?<br /> Tawemouth sounds easier, but not as nice.<br /> <br /> Once the Welsh invade England (we know it's coming...), there's be Aberfal, Aberyar and Aberex.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8123448.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8123448.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 14 Sep 2015 13:06:34]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Skinnereal]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ <blockquote><div><img src="https://www.dakkadakka.com/s/i/a/ae169344f3b5ccf1320346b3e90bc790.jpeg" height="20" border="0">&nbsp;<a href="/dakkaforum/posts/preList/663431/8123072.page"><b>welshhoppo wrote:</b></a><br/>It's a Welsh thing. We name places after things they are near. <br /> <br /> I live in Swansea. Which comes from the Viking invasion. It was called Swansee. <br /> <br /> However, the Welsh name is Abertawe. Aber means "mouth" and Tawe is the river that runs through Swansea. So the Welsh name means mouth of the river Tawe. It's the same deal for Aberystwyth. Mouth of the Ystwyth.<br /> <br /> So the translation of Llanfawr is.<br /> <br /> The name means: Parish [church] of [<span class="glossaryitem" onmouseover='gp(171);'>St</span>.] Mary (Llanfair) [in] Hollow (pwll) of the White Hazel [township] (gwyn gyll) near (go ger) the rapid whirlpool (y chwyrn drobwll) [and] the parish [church] of [<span class="glossaryitem" onmouseover='gp(171);'>St</span>.] Tysilio (Llantysilio) with a red cave ([a]g ogo[f] goch).<br /> <br /> </div></blockquote><br /> <br /> Nevermind.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8123844.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8123844.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 14 Sep 2015 16:29:31]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Crazy_Carnifex]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>weatherman of the week. </title>
				<description><![CDATA[ <blockquote><div><img src="https://www.dakkadakka.com/s/i/a/bf7cd0d703038c29d5c2eea17630c677.jpg" height="20" border="0">&nbsp;<a href="/dakkaforum/posts/preList/663431/8123448.page"><b>Skinnereal wrote:</b></a><br/>So, Aberystwyth is Ystwythmouth?<br /> Tawemouth sounds easier, but not as nice.<br /> <br /> Once the Welsh invade England (we know it's coming...), there's be Aberfal, Aberyar and Aberex.</div></blockquote><br /> <br /> Pretty much.<br /> <br /> Just wait until we raise Y Ddraig Goch above Aberthames!]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8123927.page</guid>
				<link>http://www.dakkadakka.com/dakkaforum/posts/preList/663431/8123927.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 14 Sep 2015 17:03:13]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ welshhoppo]]></author>
			</item>
	</channel>
</rss>