Switch Theme:

F.A.O. Latin scholars  [RSS] Share on facebook Share on Twitter Submit to Reddit
»
Author Message
Advert


Forum adverts like this one are shown to any user who is not logged in. Join us by filling out a tiny 3 field form and you will get your own, free, dakka user account which gives a good range of benefits to you:
  • No adverts like this in the forums anymore.
  • Times and dates in your local timezone.
  • Full tracking of what you have read so you can skip to your first unread post, easily see what has changed since you last logged in, and easily see what is new at a glance.
  • Email notifications for threads you want to watch closely.
  • Being a part of the oldest wargaming community on the net.
If you are already a member then feel free to login now.




Made in gb
[SWAP SHOP MOD]
Yvan eht nioj






In my Austin Ambassador Y Reg

OK, bit of an oddball thread for the OT this evening but bear with me please!

My father passed away recently and I need to arrange to get a headstone made. I want a Latin inscription on it but I don't trust my ropey 20 year old GCSE Latin skills and nor do I necessarily trust Google Translate which can often end up giving you a very literal but not necessarily contextually correct translation.

I am looking for the Latin for 'Triumph Over Adversity' or words to that effect which google tells me should be:

triumphabunt de angustia

But it doesn't sound particularly, well, poetic I suppose is the word I am looking for. I want a Latin phrase that sums up that sentiment but that also flows nicely off the tongue.

Can Dakka's Romanophile contingent come to my aid?

=====Begin Dakka Geek Code=====
DC:80-S--G+MB+I+Pw40k95+D++A+++/sWD144R+T(S)DM+
======End Dakka Geek Code======

Click here for retro Nintendo reviews

My Project Logs:
30K Death Guard, 30K Imperial Fists

Completed Armies so far (click to view Army Profile):
 
   
Made in gb
Veteran Inquisitorial Tyranid Xenokiller





Watch Fortress Excalibris

"Ad augusta per angusta" is possibly what you want. Literally translated, it's "to the revered through the narrow", but it actually means something like "achieve honours through adversity".

A little bit of righteous anger now and then is good, actually. Don't trust a person who never gets angry. 
   
Made in us
Last Remaining Whole C'Tan






Pleasant Valley, Iowa

I don't know any latin, but I am sorry for your loss.

I do have a friend who knows latin and I will ask him.

He didn't know as much latin as I thought he did.

This message was edited 2 times. Last update was at 2019/04/07 22:32:23


 lord_blackfang wrote:
Respect to the guy who subscribed just to post a massive ASCII dong in the chat and immediately get banned.

 Flinty wrote:
The benefit of slate is that its.actually a.rock with rock like properties. The downside is that it's a rock
 
   
Made in gb
Longtime Dakkanaut



Glasgow

Email a Latinist teaching at a university. Almost all will be perfectly happy to help. There will also be facebook groups of classicists - send a page a question.

I run the British Assoxiation of Near Eastern Archaeologists social media and we get lots of questions along those lines and we can generally help or direct people to someone who will. Academics tend to be a helpful bunch - or at least are desperately keen to talk about their work whenever possible...
   
Made in gb
[SWAP SHOP MOD]
Yvan eht nioj






In my Austin Ambassador Y Reg

Well, I am actually leaning towards:

Per aspera ad astra

Which is a slightly different sentiment (it means 'through adversity to the stars') but it does neatly encapsulate two separate meanings given that my Dad was a big Sci-Fi fan and also the whole Christian tradition of ascending to heaven etc so I think that fits a little more nicely. My Dad was a paraplegic from the age of 17 which is where the whole 'adversity' thing fits in.

Not only that but it flows off the tongue nicely, sounds 'better' for want of a different word and also I know for a fact that the translation is sound so better than running something through Google Translate.

=====Begin Dakka Geek Code=====
DC:80-S--G+MB+I+Pw40k95+D++A+++/sWD144R+T(S)DM+
======End Dakka Geek Code======

Click here for retro Nintendo reviews

My Project Logs:
30K Death Guard, 30K Imperial Fists

Completed Armies so far (click to view Army Profile):
 
   
Made in jp
[MOD]
Anti-piracy Officer






Somewhere in south-central England.

It's also similar to the motto of the RAF, which is a good provenance.

I think you're absolutely right to go for something which flows well. How many of us are Latin scholars these days?


I'm writing a load of fiction. My latest story starts here... This is the index of all the stories...

We're not very big on official rules. Rules lead to people looking for loopholes. What's here is about it. 
   
Made in fr
Opportunist



La Rochelle

"Ad augusta per angusta" is similar in meaning to "Per aspera ad astra"

SkaerKrow wrote : "We killed our own gods. What chance do you have against us?"
Kurgash wrote: "Necrons, a dead race that is more dead than anyone else. So dead that they rebuild themselves just to die again!" 
   
 
Forum Index » Off-Topic Forum
Go to: