Switch Theme:

How do you pronounce Dakka?  [RSS] Share on facebook Share on Twitter Submit to Reddit
»
Poll
How do you pronounce Dakka?
"Dakka" with the 'a' as in bat, cat and hat?
"Docka" like the place where a boat lands plus "a"
Other?

View results
Author Message
Advert


Forum adverts like this one are shown to any user who is not logged in. Join us by filling out a tiny 3 field form and you will get your own, free, dakka user account which gives a good range of benefits to you:
  • No adverts like this in the forums anymore.
  • Times and dates in your local timezone.
  • Full tracking of what you have read so you can skip to your first unread post, easily see what has changed since you last logged in, and easily see what is new at a glance.
  • Email notifications for threads you want to watch closely.
  • Being a part of the oldest wargaming community on the net.
If you are already a member then feel free to login now.




Made in us
Fireknife Shas'el





A bizarre array of focusing mirrors and lenses turning my phrases into even more accurate clones of

Shadow_Strike wrote:Potato, potahto. But if you say potahto I'll seriously have to gank you. One thing that gets me, is how you manage to get an "o" sound of "a" or "dock" out of "dak"
Or idear. Theres no "r" there. Its idea. But people seem to stick random letters or omit random letters or something.
It must be a favorite (or favourite, I understand this is correct spelling now) past time for people.


...They do it because words are not spelled the whey dey ar pronownsed. Oderwise we beez ritin' liek orkz.

WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS

2009, Year of the Dog
 
   
Made in jp
Battleship Captain






The Land of the Rising Sun

As a user of english as a second language I had hell trying to study phonetics and the gazzillions of words not following them.
But my favorite (notice my US corrupted spelling) words are Kansas and Arkansas...... Why oh God! Why US citizens can´t use the same sound for the same letters?????????

M.

This message was edited 1 time. Last update was at 2008/05/05 04:38:46


Jenkins: You don't have jurisdiction here!
Smith Jamison: We aren't here, which means when we open up on you and shred your bodies with automatic fire then this will never have happened.

About the Clans: "Those brief outbursts of sense can't hold back the wave of sibko bred, over hormoned sociopaths that they crank out though." 
   
Made in us
[MOD]
Madrak Ironhide







Riddle me this:

Dough and trough

DR:70+S+G-MB-I+Pwmhd05#+D++A+++/aWD100R++T(S)DM+++
Get your own Dakka Code!

"...he could never understand the sense of a contest in which the two adversaries agreed upon the rules." Gabriel Garcia Marquez, One Hundred Years of Solitude 
   
Made in gb
Fresh-Faced New User




UK

"ghoti," an alternative spelling of fish, according to certain English pronunciations: GH as in "laugh," O as in "women" and TI as in "nation."

Why US citizens can´t use the same sound for the same letters?????????


Ahem. The language in question is English, not American (although our colonial cousins have simplified some things; color for colour, etc).
   
Made in us
Fireknife Shas'el





A bizarre array of focusing mirrors and lenses turning my phrases into even more accurate clones of

malfred wrote:Riddle me this:

Dough and trough


Combine them both and you get draught (beer)!

WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS WARHAMS

2009, Year of the Dog
 
   
Made in jp
[MOD]
Anti-piracy Officer






Somewhere in south-central England.

Jazz is for Losers wrote:
stingray wrote:I come from the part of the UK where the chaps who wrote the game come from, and it is definitely, 100%, no argument about it, pronounced 'dakka as in 'hacker''. You may pronounce it as you wish, but anyone in Nottingham who says 'dakka as in 'docker' or 'hawker'' would be laughed out of the pub.


LIAR! Your little flag clearly states that you're made in the EU. Probably Brussels.


You get flags based on the IP of the computer where your post came from. I have flags from the UK where I live, from the US via the office secure virtual network, and from Japan where I visited.

I'm writing a load of fiction. My latest story starts here... This is the index of all the stories...

We're not very big on official rules. Rules lead to people looking for loopholes. What's here is about it. 
   
Made in jp
Battleship Captain






The Land of the Rising Sun

stingray wrote:"ghoti," an alternative spelling of fish, according to certain English pronunciations: GH as in "laugh," O as in "women" and TI as in "nation."

Why US citizens can´t use the same sound for the same letters?????????


Ahem. The language in question is English, not American (although our colonial cousins have simplified some things; color for colour, etc).


Got in himmel! Don´t tell me that the perfidous Albion also says ar-kan-saw? degenerates, you are a bunch of degenerates, what´s next spelling armour whitout an u?

M.

Jenkins: You don't have jurisdiction here!
Smith Jamison: We aren't here, which means when we open up on you and shred your bodies with automatic fire then this will never have happened.

About the Clans: "Those brief outbursts of sense can't hold back the wave of sibko bred, over hormoned sociopaths that they crank out though." 
   
Made in gb
Fresh-Faced New User




UK

Miguelsan wrote:

Got in himmel! Don´t tell me that the perfidous Albion also says ar-kan-saw? degenerates, you are a bunch of degenerates, what´s next spelling armour whitout an u?

M.


Well, we don't like to dictate how the colonies pronounce their own place names. Bear in mind I come from a place called Worcestershire that is pronounced 'wus te sher'...

This message was edited 1 time. Last update was at 2008/05/05 21:07:17


 
   
Made in us
Phanobi





Paso Robles, CA, USA

Even here in the "colonies" we pronounce things different depending on where you are. Houston, Texas is Yhoo-sten but Houston St. in New York is Howse-ton (like House ton).

Ozymandias, King of Kings


My name is Ozymandias, King of Kings.
Look on My works, Ye Mighty, and despair.

Chris Gohlinghorst wrote:Holy Space Marine on a Stick.

This conversation has even begun to boggle my internet-hardened mind.

A More Wretched Hive of Scum and Villainy 
   
Made in us
Vlad_the_Rotten





Chicagoland

Ozymandias wrote:Houston St. in New York is Howse-ton (like House ton).
Oh, man, street names in Chicago are pronounced wackily. Paulina is Paw-line-ah, Devon is Du-vahn, etc.

Out: .MP4
In: MP-7

# of 40K games I've played in which I've taken NO casualties: 2

=====Begin Dakka Geek Code=====
DQ:70S+++G++++MB+I--Pdzc15/re#-D++A+++/aemWD109R++T(Ot)DM+++
======End Dakka Geek Code====== 
   
Made in au
Hard-Wired Sentinel Pilot






Sydney

H.B.M.C. wrote:Lulzcannon?


And the next person who says 'Libarian' or 'Turrent' dies...

BYE


Gernade.

Armies Owned: Iron Warriors, Tau


Undead Titan Log
Malfred: Terminator Armor has always had room for extra boobage.
Drake_Marcus: It's true- that's why the Space Wolves love termie armour so much. The whole "bear" thing they've got going on is just a thinly veiled cover-up of their huge, hairy cleavage. 
   
Made in jp
[MOD]
Anti-piracy Officer






Somewhere in south-central England.

Artillerary.
Stragety.
Nuculear.

I'm writing a load of fiction. My latest story starts here... This is the index of all the stories...

We're not very big on official rules. Rules lead to people looking for loopholes. What's here is about it. 
   
Made in us
[MOD]
Madrak Ironhide







rouge trader
calvary

DR:70+S+G-MB-I+Pwmhd05#+D++A+++/aWD100R++T(S)DM+++
Get your own Dakka Code!

"...he could never understand the sense of a contest in which the two adversaries agreed upon the rules." Gabriel Garcia Marquez, One Hundred Years of Solitude 
   
Made in jp
Battleship Captain






The Land of the Rising Sun

And what about gorilla warfare instear of GUERRilla warfare? that´s a favoUrite of a lot of players. But you want something wacky? try speaking to a japanese using the correct english pronuntiation for words written in english in the japanese language. Talk about mangling the language ugh!

M.

Jenkins: You don't have jurisdiction here!
Smith Jamison: We aren't here, which means when we open up on you and shred your bodies with automatic fire then this will never have happened.

About the Clans: "Those brief outbursts of sense can't hold back the wave of sibko bred, over hormoned sociopaths that they crank out though." 
   
Made in us
Phanobi





Paso Robles, CA, USA

malfred wrote:rouge trader
calvary


Calvary I can understand (even if it is wrong) but Rouge Trader?? I'm picturing Space-faring Mary Kay or Avon salesmen.

Ozymandias, King of Kings

My name is Ozymandias, King of Kings.
Look on My works, Ye Mighty, and despair.

Chris Gohlinghorst wrote:Holy Space Marine on a Stick.

This conversation has even begun to boggle my internet-hardened mind.

A More Wretched Hive of Scum and Villainy 
   
Made in sg
Executing Exarch





Miguelsan, I wouldn't call that "mangling." It happens to pretty much all loan words in any language. Ask them what they think of people pronouncing "shogun" as "sho-gahn," or what the French think of oh, any number of words English has mangled.

My personal pick: "ordinance" instead of "ordnance."

Wehrkind wrote:Sounds like a lot, but with a little practice I can do ~7-8 girls in 2-3 hours. Probably less if the cat and wife didn't want attention in that time.
 
   
Made in jp
[MOD]
Anti-piracy Officer






Somewhere in south-central England.

In Japanese they take foreign loan words from various western languages for things or concepts they din't have, put them into Japanese pronunciation and spell them with Katanaka. Take the word "arubeyeto", derived from the German "arbeit" meaning work -- the Japanese use that for part-time work.

They also like to contract and combine words, for example -- "fureetaa" -- a combination of English freelancer and part-timer, meaning someone who is mainly unemployed and engages in casual work.

Pasocon = personal computer
Patokaa = patrol car (police car)
Pureystay = PlayStation


I'm writing a load of fiction. My latest story starts here... This is the index of all the stories...

We're not very big on official rules. Rules lead to people looking for loopholes. What's here is about it. 
   
 
Forum Index » Dakka Discussions
Go to: